terça-feira, 1 de dezembro de 2009

JOGO-TESTE

Vi, com óbvio agrado, que a etiqueta do França-Nova Zelândia na Sport Tv tinha escrito “Jogo-Teste” em vez do erro de “Jogo de Preparação”. Defendendo que a correcta linguagem – manias de treinador – estimula a correcta atitude, esta alteração só ajudará a comunidade rugbística a perceber o significado dos jogos internacionais de rugby: não são a feijões e correspondem a momentos importantes e indispensáveis de avaliação do sistema.

Arquivo do blogue

Quem sou

Seguidores